23 D’AGOST DE 2009 (11è després de
BWV 199 – Mein Herze schwimmt im Blut
En la sang es rabeja el meu cor
2. Ària i Recitatiu (Soprano)
Oboe, Violoncello, Contrabbasso, Cembalo
Stumme Seufzer, stille Klagen,
Ihr mögt meine Schmerzen sagen,
Weil der Mund geschlossen ist.
Und ihr nassen Tränenquellen
Könnt ein sichres Zeugnus stellen
Wie mein sündlich Herz gebüßt.
Sospirs silents, íntims planyiments,
Parleu vosaltres al meu cor,
Puix la meva boca ha perdut la veu.
I vosaltres, adollaments de plors,
Testimoni en sereu
Del penediment del meu cor pecador.
Traducció d’Antoni Sàbat i Aguilera
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada